728x90

made from과 made of와 made by



오늘은 비슷해 보이지만 다른

이 세 가지의 차이에 대해서

알아보도록 하겠습니다~!!!




참고로, 시험을 대비하는 학생들의 경우

"다루 자주는 상황"을 기억하는 것이

시험점수를 받기 위해서는

중요하다는 점 꼭 기억해주세요!!!







1. made from N

※N의 의미 = Noun = 명사부류


1) N으로부터 (새로운 성질로) 만들어진~



2) 원재료 N의 성질의 완전한 변화, 화학적 변화 있을 때 사용


(예문) cheese is made from milk

(해석) 치즈는 우유로 만들어졌어.



(예문) This sauce was made from several beans and sugar.

(해석) 이 소스는 몇몇 통들과 설탕으로 만들어졌어.








2. made of N


1) N에 대해 만든(의 만든) → N으로 만든~


2) 원재료 N의 성질이 유지, 화학적 변화 없을 때 사용


(예문) Usually, Blankets are made of pieces of cloth.

(해석) 이불은 천조각들로 만들어진다.




(예문) The table is made of wood. 

(해석) 그 테이블은 나무로 만들어졌다.




(예문) He is made of true metal.

(해석) 그는  진짜 정신(올바르거나 착한)으로 만들어졌어. = 그는 천성이 착해

(분석) 개인의 내면, 정신이 본질적으로 바뀌는 것이 아니므로 of를 사용하였다.





3. made by N 

1) N에 의하여


2) N은 만든 사람, 제작자


(예문) This game was made by PUBGS

(해석) 이 게임은 PUBGS에 의해서 만들어졌습니다.




(예문) Was made the Windows O/S by microsoft? or Bill Gates?

(해석) 윈도우 운영체제(operating system)은 마이크로소프트에 의해 만들어졌나요? 빌게이츠에 의해서 만들어졌나요?






<참고> 성경 창세기2:7에서, 하나님이 인간을 흙으로 만드신 상황에 대해 from과 of의 사용은 두 사본계열의 번역이 서로 다릅니다. 제 개인적으로는 하나님께서 인간이 dust의 성질을 가지고 있다가 죽어서 dust로 돌아간다고 하셨으므로 of의 사용이 더 적절하다고 생각하지만, 사본학에 대해 공부하는 관점에 따라 어휘선택의 이견은 학자마다 다르다는 점을 참고하면서 영어성경을 공부하면 좋겠습니다~


The Lord formed man of the dust of the ground... (KJV Version Bible GE2:7)


The LORD God formed the man from the dust of the ground... (NIV Version BibleGE2:7)




Posted by 영어공부합시다 :